А у меня, смотрите, кто есть!
Вот такая милейшая барышня! Совершеннейшая новинка от
Парижских вышивальщиц, которую они привозили на выставку в Москву, и которую
они сделали специально для московского салона. Этого дизайна даже в продаже еще
нет.
Вообще, Вышивальщицы в этом году нас необычайно порадовали. Они
привезли множество прекрасных дизайнов, премьерой которых стал именно
московский салон. Таким образом, получается, что наши девушки уже вышивают то,
что в самом Париже еще и купить невозможно. Дожили мы до лучших дней! )))
Ну вот, кто-то вышивает, а кто-то уже и вышили. Это я!
Рождественская барышня так понравилась мне, что я тут-же,
придя с выставки начала её вышивать. Она такая радостная, такая стильная, такая
милая. И очень поднимает настроение.
А настроение, после посещения выставки было прекрасным! Прекрасные
новинки от Парижских вышивальщиц, прекрасные хозяйки фирмы, великолепная
атмосфера. Мы пообщались, посмеялись, обсудили планы. С помощью моей любимицы
Лены Копыловой пообщались. Лена второй раз работает на выставках переводчицей,
и я считаю, что она прекрасно справляется со своей сложной работой. Кроме
точного и качественного перевода, Леночка, своим присутствием дополняет
атмосферу маленького выставочного магазинчика парижанок, помогает в выборе и
всячески привечает гостей стенда.
А еще был конкурс! Конкурс объявили Парижские вышивальщицы,
и меня уговорили принять в нём участие. И я выиграла конкурс! Выиграла не одна,
а в числе еще трёх наших рукодельниц. Всего нас, победителей, было четверо, и
парижанки решили не распределять места, а просто наградить нас всех четверых в
разных номинациях – за творческий подход – креатив, за подачу материала, за
использование изделий в быту, за оригинальное использование материалов.
Я победила в номинации
- за творческий подход и очень рада!
И еще была интереснейшая встреча с Парижанками с формате
пресс-конференции. Было много вопросов, были очень любопытные и неожиданные
ответы. Софии и Жюдит наговорили и мне лично и с адрес всех наших русских
рукодельниц много прекрасных слов. Они были в восторге от работ, присланных на
конкурс.
Было очень приятное общение. Была атмосфера праздника!
Я и захотела этот праздник себе продлить, и сразу, не
откладывая, взяла и вышила эту рождественскую барышню. Она и сама, в своём
весёлом рождественском полосатом платье, со своим букетом из остролиста, в элегантных
туфельках и стремительной походкой – она воплощение Праздника и праздничного
настроения. Она быстрыми шагами идёт навстречу Рождеству. Ну, и я вместе с ней.
Вообще, этот дизайн был предложен Парижскими вышивальщицами
в виде полотенца, но мне, как обычно, захотелось использовать вышивку на что-то
другое. Я решала сделать рождественскую подушку. Короче говоря, вышить девушку
на предложенном полотенце, потом порезать его, дополнить другой тканью, и сшить
наволочку.
В воплощении этой моей, по сути, варварской (по отношению к
полотенцу) идее, как ни странно, приняла участие лично мадам Софии Бестер. Это,
как раз, для тех, кто не в курсе, одна из Парижских вышивальщиц. Она пришла в
восторг от моей идеи разрезать их изделие и сшить подушку. А потом мы с Софи вместе
тягали огромные рулоны ткани с соседнего стенда (на счастье, соседним от
Вышивальщиц стендом оказался прекрасный магазин тканей «Или-или»), и прикладывали
эти рулоны ткани к готовому полотенцу и отбирали то, что больше нравится. Благо,
других посетителей в этот момент на стенде не было, и мы с Софии целиком и
полностью отдались этому увлекательному занятию. В результате, наши голоса были
отданы неожиданному цветовому сочетанию и выбор пал на тёмно-синий японский
фактурный хлопок в крапинку. Ну, и уже уходя с выставки, я не смогла пройти
мимо небольшого кусочка ткани в красную и белую полоску, которая так стильно
перекликается с платьем вышитой барышни. Из неё получился кокетливый бантик.
Вот такая у меня теперь будет подушка к Новому году и
Рождеству. Пусть пока ждём своего часа, убранная в пакет. Рождество еще не
скоро, но, мы уже движемся к нему. Быстрыми шагами.
***